Quasi
Wir schalten quasi um in den Unverbindlichkeitsmodus. Quasi. Lateinisch. Qua-si. Als wenn. Oder auch: Gleichsam.
Immer öfter zu hören in Interviews, das verquaste quasi. Immer inflationärer, quasi.
Oh, Ihr Lateiner, wenn ihr wüsstet, was heute aus Eurem sparsam verwendeten "quasi" geworden ist. Quasi ist quasi das mitgesprochene "Anführungszeichen", quasi der perfekte Lückenfüller. "Ich bin quasi heute aufgestanden und quasi telefonisch darauf aufmerkam gemacht worden ..."
"Quasi" ist das "Oder so" der Jugendsprache, nur übersetzt ins latinisierte Stoiber-Deutsch. Die Unverbindlichkeit schlechthin. Getoppt nur noch von "Mit anderen Worten". Das mir mein Deutschlehrer ausgetrieben hat mit den Worten: "Wenn Du es mit den einen Worten nicht sagen kannst, dann suche nicht nach anderen, sondern überlege Dir die passenden Worte. Dann brauchst nur die einen und nie die anderen." Eine brauchbare Anleitung für guten Stil, quasi und mit anderen Worten.
Immer öfter zu hören in Interviews, das verquaste quasi. Immer inflationärer, quasi.
Oh, Ihr Lateiner, wenn ihr wüsstet, was heute aus Eurem sparsam verwendeten "quasi" geworden ist. Quasi ist quasi das mitgesprochene "Anführungszeichen", quasi der perfekte Lückenfüller. "Ich bin quasi heute aufgestanden und quasi telefonisch darauf aufmerkam gemacht worden ..."
"Quasi" ist das "Oder so" der Jugendsprache, nur übersetzt ins latinisierte Stoiber-Deutsch. Die Unverbindlichkeit schlechthin. Getoppt nur noch von "Mit anderen Worten". Das mir mein Deutschlehrer ausgetrieben hat mit den Worten: "Wenn Du es mit den einen Worten nicht sagen kannst, dann suche nicht nach anderen, sondern überlege Dir die passenden Worte. Dann brauchst nur die einen und nie die anderen." Eine brauchbare Anleitung für guten Stil, quasi und mit anderen Worten.
Stachanow - 2. Aug, 12:42
8 Kommentare - Kommentar verfassen - 0 Trackbacks