Nicht therapierbar
Beim Lesen eines Werbemittels, das uns ein Softwareanbieter für Arztpraxen vorgelegt hat, worin geschrieben steht, Sprechstundenhilfen mit der "Balanced Scorecard" zu bewerten und dadurch "Win-win-Situationen" zu erzielen, entfuhr es meinem Kollegen:
Hirnfürze.
Hirnfürze.
Stachanow - 13. Mai, 10:03
3 Kommentare - Kommentar verfassen - 0 Trackbacks
pathologe - 13. Mai, 11:03
Wobei ich ...
... mich schwach daran erinnere, dass im Englischen to score auch die Bedeutung "abschleppen", oder auch zweideutiger "anritzen", hat. Eine "Balanced Scorecard" ist dann eine Art Rabattmarkenheft für geschlechtliche Gefälligkeiten? Gibt bestimmt eine Win-Win-Situation, wenn die Bezahlung stimmt...
Und als Ergänzung zum HTMLen: der Link hat 'nen kleinen Pop-Up beim Drüberscrollen.
Und als Ergänzung zum HTMLen: der Link hat 'nen kleinen Pop-Up beim Drüberscrollen.
Stachanow - 13. Mai, 11:07
Ach so, der Bock will die Sprechstundenhilfe abschleppen. Danke für die Sprachstunde und die Tipps fürs HTMLen. Wobei meine Vorzugslingua nicht Inglese und auch nicht Hypertextmarkup, sondern Deutsch bleiben wird. Schuster, bleib bei Deinen Leisten!
che2001 - 17. Mai, 11:32
Da drängt sich mir doch der Ausdruck "Sprachstundenhilfe" auf :-)
Trackback URL:
https://stachanow.twoday.net/stories/688931/modTrackback